<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Le Blog d&#039;AvenueDuJapon.com &#187; sagesse orientale</title>
	<atom:link href="http://avenuedujapon.com/blog/tag/sagesse-orientale/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://avenuedujapon.com/blog</link>
	<description>Découvrez la culture et la société japonaise à travers nos articles ...</description>
	<lastBuildDate>Mon, 17 May 2021 13:21:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
		<item>
		<title>Un peu de sagesse japonaise &#8230;</title>
		<link>http://avenuedujapon.com/blog/societe-japon/un-peu-de-sagesse-japonaise/</link>
		<comments>http://avenuedujapon.com/blog/societe-japon/un-peu-de-sagesse-japonaise/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Dec 2013 14:03:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Société et coutumes japonaises]]></category>
		<category><![CDATA[dictons]]></category>
		<category><![CDATA[proverbes japonais]]></category>
		<category><![CDATA[sagesse orientale]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://avenuedujapon.com/blog/?p=1000</guid>
		<description><![CDATA[Les proverbes en disent long sur une culture, un pays. Nous avons donc décidé de vous faire découvrir de temps à autre des dictons et proverbes japonais et partager ainsi un peu de la sagesse orientale. En voici donc quelques-uns (entre parenthèses, l&#8217;équivalent française ou l&#8217;explication du proverbe japonais). Même les singes tombent des arbres [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Les proverbes en disent long sur une culture, un pays. Nous avons donc décidé de vous faire découvrir de temps à autre des dictons et proverbes japonais et partager ainsi un peu de la sagesse orientale. En voici donc quelques-uns (entre parenthèses, l&rsquo;équivalent française ou l&rsquo;explication du proverbe japonais).</p>
<p>Même les singes tombent des arbres (Tout le monde peut se tromper)</p>
<div id="attachment_1002" class="wp-caption alignright" style="width: 433px"><a href="http://avenuedujapon.com/blog/wp-content/uploads/2013/12/Manekineko-chat-porte-bonheur-japonais.jpg"><img class="size-full wp-image-1002   " title="Maneki Neko" src="http://avenuedujapon.com/blog/wp-content/uploads/2013/12/Manekineko-chat-porte-bonheur-japonais.jpg" alt="" width="423" height="283" /></a><p class="wp-caption-text">Le chat (ici, un manekineko) est l&rsquo;inspiration de plusieurs proverbes japonais</p></div>
<p>Quelqu&rsquo;un qui se brûle avec du lait chaud, soufflera sur une glace avant de la manger (<em>Chat échaudé craint l&rsquo;eau froide</em>)</p>
<p>Prendre l&rsquo;apparence d&rsquo;un chat (Être hypocrite)</p>
<p>Donner une pièce d&rsquo;or à un chat (Gâcher, offrir quelque chose à une personne qui ne saura pas l&rsquo;apprécier pleinement)</p>
<p>Une perle pour un cochon (Comme ci-dessus)</p>
<p>Ne comptez pas les peaux des tanuki* qui n&rsquo;ont pas encore été attrapés (<em>Ne pas vendre la peau de l&rsquo;ours avant de l&rsquo;avoir tué</em>)  *un tanuki est une sorte de blaireau</p>
<p>Le hibou a de grands yeux mais il voit moins bien que la souris (Ce n&rsquo;est pas la taille qui compte)</p>
<p>Une pierre, deux oiseaux (Faire d&rsquo;une pierre deux coups)</p>
<p>Le clou qui dépasse appelle le marteau (Ne sortez pas du lot; appel au conformisme)</p>
<p>Les poissons aiment beaucoup l&rsquo;eau, car l&rsquo;eau est bonne pour eux (Si vous êtes sincèrement bons avec quelqu&rsquo;un, cette personne vous le rendra)</p>
<p>Une abeille sur un visage qui pleure (Un malheur n&rsquo;arrive jamais seul)</p>
<p>Une fleur qui a chu ne peut retourner à la branche (Ce qui est fait est fait)</p>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://avenuedujapon.com/blog/societe-japon/un-peu-de-sagesse-japonaise/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
